Description of the video:
[Svitlana] Вітаємо, друзі!
[Iryna] Привіт!
[SVITLANA] Welcome back to the Ukrainian language and culture video series. Are you ready to continue our adventure? Ви готові?
[IRYNA] In this video you will learn how to introduce yourself in Ukrainian. You will also learn how to ask and answer the following question[Svitlana] How are you? Where are you from? What is your profession?
[SVITLANA] Let’s learn how to ask and answer questions about your name.
[IRYNA] In Ukrainian we have two ways of introducing ourselve[Svitlana] formal and informal.
[SVITLANA] The informal question What is your name i[Svitlana] Yak tebe zvaty? It literally means, “How do they call you?”
[IRYNA] In order to answer this question, you will say Mene zvaty and then add your name.
[SVITLANA] After that you can say, “Very nice to meet you,” which is Дуже приємно познайомитися in Ukrainian. The last word sounds like a tongue twister, so you can simply say: Дуже приємно!
[IRYNA] For example.
[SVITLANA] Як тебе звати?
І: Мене звати Ірина. Як тебе звати?
[SVITLANA] Мене звати Світлана.
І: Дуже приємно.
[SVITLANA] Дуже приємно познайомитися.
[IRYNA] The formal question is slightly different: Як вас звати?
[SVITLANA] But the response is the same: Мене звати Svitlana
[IRYNA] Listen to this short conversation and try to memorize the phrase[Svitlana]
[SVITLANA] Як вас звати?
[IRYNA] Мене звати Ірина. Як вас звати?
[SVITLANA] Мене звати Світлана.
[IRYNA] Simple, right? Now let’s learn how to ask, “How are you doing,” and how to respond to this question. Listen to the short conversation.
[SVITLANA] Як справи, Ірино?
[IRYNA] Дякую, добре, Світлано! Як ти?
[SVITLANA] Дякую, непогано.
[SVITLANA] Look at the slide. This is informal conversation, so we use an informal pronoun ТИ (HIGHLITED) in Ukrainian. Here is the formal conversation, which uses the formal pronoun ВИ.
[IRYNA] Як справи, Світлано?
[SVITLANA] Дякую, непогано. А як Ви?
[IRYNA] Дякую, чудово!
[SVITLANA] You may notice that the spelling of our names in this conversation are slightly different: SvitlanO and IrynO.
[IRYNA] It’s because we use a special form while addressing people which requires us to change the endings in our names.
[SVITLANA] Also, you can hear the words nepohano, which means not bad, dobre, which means good or well, and my favorite chudovo which means great! And please pay attention to the most important word – Thank you! Diakyu!
[IRYNA] One more thing: In formal situations the Ukrainian honorifics Pan (Mister) and Pani (Miss) are used.
[SVITLANA] Unlike in English, these honorifics can be used with a family name or a first name:
[IRYNA] Listen to the following dialogue
- Vitayu, pane Oleksandre!
- Vitayu, pane Pavle!
[IRYNA] Now let’s practice and repeat after u[Svitlana]
Як тебе звати?
[SVITLANA] Мене звати Svitlana
[IRYNA] Як справи?
[SVITLANA] Дякую, добре! А як ти?
[IRYNA] Дякую, чудово!
[IRYNA] Now you try to respond:
Як тебе звати?
(pause)
[SVITLANA] Possible answers on the screen: Мене звати + your name
[SVITLANA] -Як справи?
(pause)
[IRYNA] Possible answers on the screen: дякую, добре! Дякую, непогано! Дякую, чудово!
[IRYNA] Now we will learn how to talk about your occupation.
[SVITLANA] First, let’s learn a few professions in Ukrainian.
Some occupations are listed here:
[IRYNA] Repeat after me the Feminine form[Svitlana]
| Feminine form | Masculine form |
student | студентка | студент |
professor | професорка | професор |
instructor | викладачка | викладач |
volunteer | волонтерка | волонтер |
doctor | лікарка | лікар |
military | військова | військовий |
businessman | бізнесвумен | бізнесмен |
[SVITLANA] And now repeat after me the masculine form[Svitlana]
…….
[IRYNA] The simplest way to ask about someone’s occupation is simply say:
Хто ти? Who are you -informal? And Хто ви? - Formal
[SVITLANA] To respond to this question say the pronoun I and then add the occupation: Я викладачка. I am an instructor. Or Я студентка – I am a student.
[IRYNA] You may also hear the following question: Хто ти за професією? Or formal Хто Ви за професією. Which means, “What is your profession?”
[IRYNA] Let’s practice these phrases in this informal conversation:
[SVITLANA] Хто ти?
[IRYNA] Я студентка. Хто ти за професією?
[SVITLANA] Я викладачка.
[IRYNA] Finally, today we will learn how to say where you are from.
[SVITLANA] The question i[Svitlana] Звідки ти?, which is used in informal situations, and Звідки ви?, which is used in formal situation or when you talk to a group.
[IRYNA] The response is Я з, followed by the place you are from. Я з України.
[SVITLANA] On this slide you see a short conversation:
[IRYNA] Звідки ти?
[SVITLANA] Я з Америки, з Індіани, з Блумінгтона. А звідки ти?
[IRYNA] Я з України, з Києва.
[SVITLANA] Pay attention to the endings of the words Америка, Індіана, Блумінгтон, Україна, Київ. Often in Ukrainian you have to change the endings of the words in order to create grammatically correct sentences.
[IRYNA] And now let’s practice all these phrases we just learned in one dialogue.
Dialogue
[IRYNA] Добрий день!
[SVITLANA] Вітаю!
[IRYNA] Як тебе звати?
[SVITLANA] Мене звати Світлана. Як тебе звати?
[IRYNA] Мене звати Ірина.
[SVITLANA] Як справи, Ірино?
[IRYNA] Дякую, добре! А як ти?
[SVITLANA] Дякую, непогано.
[IRYNA] Звідки ти?
[SVITLANA] Я з Блумінгтона, з Америки. А звідки ти?
[IRYNA] Я з України, з Києва.
[SVITLANA] Хто ти?
[IRYNA] Я студентка. А хто ти за професією?
[SVITLANA] Я викладачка.
[IRYNA] Дуже приємно познайомитися.
[SVITLANA] Дуже приємно.
[IRYNA] До побачення.
[SVITLANA] Хай щастить.
Now let’s take a look at this dialog one more time and practice pronouncing each of the line[Svitlana]
[IRYNA] Добрий день!
[SVITLANA] Вітаю!
[IRYNA] Як тебе звати?
[SVITLANA] Мене звати Світлана. Як тебе звати?
[IRYNA] Мене звати Ірина.
[SVITLANA] Як справи, Ірино?
[IRYNA] Дякую, добре! А як ти?
[SVITLANA] Дякую, непогано.
[IRYNA] Звідки ти?
[SVITLANA] Я з Блумінгтона, з Америки. А звідки ти?
[IRYNA] Я з України, з Києва.
[SVITLANA] Хто ти?
[IRYNA] Я студентка. А хто ти за професією?
[SVITLANA] Я викладачка.
[IRYNA] Дуже приємно познайомитися.
[SVITLANA] Дуже приємно.
[IRYNA] До побачення.
[SVITLANA] Хай щастить.
[SVITLANA] Чудово! Are you ready to practice?
[IRYNA] Svitlana and I will ask you some questions. A few answers will be displayed on the screen after each question. Choose the correct answer.
[SVITLANA] Як тебе звати?
Correct answer Мене звати
[IRYNA] Як справи?
Correct answer Дякую, непогано
[SVITLANA] Звідки ти?
[IRYNA] Correct answer Я з України
[SVITLANA] Хто ти?
[IRYNA] Correct answer Я студентка
[SVITLANA] Chudovo! Please join us for the next video in which we will talk about family.
[IRYNA] Дякуємо і до зустрічі.
[SVITLANA] Дякуємо!